fotografo escort
Modella in reggiseno e giacca di pelle

 

SU DI ME:

 

Precocissimo nello studio della fotografia, si è formato frequentando prestigiosi workshop tenuti da fotografi di fama internazionale. Dal 1992 opera come fotografo dapprima in collaborazione con importanti studi fotografici, poi fondando il proprio studio nel 1999.

Appassionato della fotografia Glamour da sempre, è alla ricerca di un nuovo modo di interpretare il corpo femminile, sottolineando la bellezza della forma dove la luce crea un sottile erotismo. Per questo suo particolare occhio, con inquadrature mai banali, e per la capacità di “cogliere il momento” è molto apprezzato nel mondo delle pubblicazioni Glamour, dove collabora con importanti riviste internazionali ed in gallerie che vendono le sue stampe fine-art in formati e supporti diversi.

Dalle sue fotografie e dai suoi video, emerge una realtà diversa e senza tempo, in cui l’attenzione si focalizza sulle curve di un corpo “spiato” sempre nuovo e affascinante, sottilmente erotico, mai volgare.  

 

ABOUT ME:

William D.L got into photography very early, he trained by attending prestigious workshops held by internationally renowned photographers. He has been working as a photographer since 1992, first in cooperation with major studios, then he founded his own in 1999.

Always been fond of glamour photography, he is now looking for a new way of interpreting the female body, emphasizing the beauty of the form where the light creates a subtle eroticism. Thanks to his special shots, which are never ordinary, and his ability to “seize the moment”, he is very popular in the world of glamour publications and cooperates with main international magazines and galleries which sell his fine-art prints in different sizes and formats.

His photos and videos show an unusual and timeless reality focusing on the curves of a “spied” body which turns out to be always new and captivating, as well as subtly erotic and never vulgar.His photos and videos show an unusual and timeless reality focusing on the curves of a “spied” body which turns out to be always new and captivating, as well as subtly erotic and never vulgar.

 

на меня :

Благодаря  посещению престижных семинаров, проводимых всемирно  известными фотографами , сформировался изначальный взгляд на фотографию как искусство .

С 1992 года  Вилльям работал фотографом в тесном сотрудничестве с известными фото студиями , а  затем в 1999 году основал свою собственную студию .

Увлеченный  фотографией в стиле Glamour  Вилльям  всегда искал новый способ интерпретации женского тела , подчеркивая красоту формы с помощью игры света , создавая тонкий эротизм .

Благодаря особому взгляду , оригинальным и своеобразным снимкам , способности  ''уловить момент '' Вилльям очень ценится в мире публикаций в стиле Glamour , где он сотрудничает с крупными международными журналами и галереями , которые в свою очередь ,продают его репродукции в различных форматах .

Из его фотографий и видеороликов проявляется другая , неподвластная времени реальность , в  которой внимание сфокусировано на изгибах ''подсмотренного '' женского тела, всегда неповторимого и захватывающего ,слегка эротичного, без следа вульгарности .

 

ACERCA DE MI :

Fotógrafo precoz, se formó asistiendo a prestigiosos talleres impartidos por fotógrafos de renombre internacional. Desde 1992, trabaja como fotógrafo, primero colaborando con importantes estudios fotográficos y, en 1999, fundó su propio estudio.

Apasionado desde siempre por la fotografía de glamour, busca una nueva forma de interpretar el cuerpo femenino, resaltando la belleza de la forma donde la luz crea un sutil erotismo. Su mirada distintiva, con tomas nunca banales, y su habilidad para capturar el momento le han valido el reconocimiento en el mundo de las publicaciones de glamour, donde colabora con destacadas revistas y galerías internacionales que venden sus impresiones artísticas en diversos formatos y soportes.

De sus fotografías y vídeos emerge una realidad singular y atemporal, donde la atención se centra en las curvas de un cuerpo «espiado», siempre novedoso y fascinante, sutilmente erótico, jamás vulgar.

 

ÜBER MICH:

Als hochbegabter Fotograf absolvierte er renommierte Workshops unter der Leitung international bekannter Fotografen. Seit 1992 arbeitet er als Fotograf, zunächst in Kooperation mit führenden Fotostudios, bevor er 1999 sein eigenes Studio gründete. Seine Leidenschaft gilt der Glamourfotografie. Er sucht stets nach neuen Wegen, den weiblichen Körper zu interpretieren und die Schönheit der Form hervorzuheben, wo das Licht eine subtile Erotik erzeugt. Seine unverwechselbare Vision, seine nie banalen Aufnahmen und sein Gespür für den perfekten Moment haben ihm Anerkennung in der Welt der Glamour-Publikationen eingebracht. Er arbeitet mit namhaften internationalen Magazinen und Galerien zusammen, die seine Kunstdrucke in verschiedenen Formaten und Medien vertreiben. Aus seinen Fotografien und Videos entsteht eine einzigartige und zeitlose Realität, in der die Aufmerksamkeit auf die Kurven eines scheinbar unbeobachteten Körpers gerichtet ist – immer neuartig und faszinierend, subtil erotisch, niemals vulgär.

 

 

Qui sotto sono riportati alcuni esempi di come viene realizzato un servizio fotografico eseguito in location esclusiva con illuminazione naturale per rendere una pelle morbida e "vellutata". Gli scatti eseguiti durante il servizio vengono tutti consegnati alla modella che successivamente sceglierà cosa far post-produrre al fotografo. Ogni servizio prevede almeno il cambio di 5 vestiti, scelti di comune accordo con il fotografo, per poter valutare insieme la scelta della migliore situazione di come rappresentarli. Uno servizio fotografico di base si svolge in circa 2 ore di lavoro.